Take a Bow

TESTO ORIGINALE

Oh, How about a round of applause, Yeah
A standing ovation
Oooooo, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You’re so ugly when you cry
Please, just cut it out

Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow

Grab your clothes and get gone (get gone)
You better hurry up
Before the sprinklers come on (come on)
Talkin’ bout’
Girl, I love you, you’re the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on (on)

And don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow

Oh, And the award for
The best liar goes to you (goes to you)
For making me believe (that you)
That you could be faithful to me
Let’s hear your speech, Oh

How about a round of applause
A standing ovation

But you put on quite a show
Really had me going
Now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
But it’s over now

TRADUZIONE IN ITALIANO

Che ne dici di un giro di applausi? Yeah
Una standing ovation?
Oooooo, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

Sembri proprio stupido ora
Lì davanti casa mia
Provando a chiedere scusa,
Sei molto brutto quando piangi
Per favore, piantala

Non dirmi che ti dispiace, perchè non è vero
Tesoro so che ti dispiace solo quando ti colgo in flagrante
Ma hai messo su un bello spettacolo
Ero veramente presa
Ma ora è il momento di andare
Il sipario cala finalmente
Lo spettacolo è stato molto bello
Molto divertente
Ma ora è finito (Ma ora è finito)
Vai avanti e fai un inchino

Prendi i tuoi vestiti e vattene (vattene)
Sarà meglio che ti sbrighi
Prima che partano gli spruzzioni, dai (dai)
Parlando, dicevi
“Ragazza, ti amo, sei l’unica”
Questa sembra una cosa già sentita
Per favore, cos’altro c’è da vedere?

Non dirmi che ti dispiace, perchè non è vero
Tesoro so che ti dispiace solo quando ti colgo in flagrante
Ma hai messo su un bello spettacolo
Ero veramente presa
Ma ora è il momento di andare
Il sipario cala finalmente
Lo spettacolo è stato molto bello
Molto divertente
Ma ora è finito (Ma ora è finito)
Vai avanti e fai un inchino

Oh,e il premio per
Il miglior bugiardo va a te (Va a te)
Per avermi fatto credere (che tu)
Che tu potevi essermi fedele
Lascia che ascoltino il tuo discorso,oh

Che ne dici di un giro di applausi?
Una standin ovation?

Ma hai messo su un bello spettacolo
Ero veramente presa
Ma ora è il momento di andare
Il sipario cala finalmente
Lo spettacolo è stato molto bello
Molto divertente
Ma ora è finito (Ma ora è finito)
Vai avanti e fai l’inchino
Ma ora è finito